最新セミナー情報

Finance/Economy

金融・経済

金融・経済

ホーム  >  翻訳講座  >  金融・経済

金融・経済

分野の特長

金融・経済翻訳は、市況レポートや決算資料、契約・開示文書などを扱い、用語定義と数値の正確性が最重要です。会計基準や金融商品特性の知識は有効で、リスク開示の文脈を踏まえながら、数字・条件の整合を保ちつつ読みやすい訳に整えます。

 主な翻訳ドキュメント

決算短信/有価証券報告書/年次報告書、決算説明資料(IRプレゼン)/投資家向け資料、監査報告書、市場・マクロ経済レポート、アナリストレポート/投資調査資料、ファンド関連文書、金融商品説明資料など

学習の進め方、ポイント

  • ▶︎会計・金融用語の定義を確認し統一
  • ▶︎数値・期間・条件の整合を厳密に
  • ▶︎リスク開示の文脈を踏まえ訳す

講師紹介

市川 舞子 先生
中級・上級「金融・経済」
宇佐美 博子 先生
「IR資料英訳演習Ⅰ」、「IR資料英訳演習Ⅱ」
戸川 哲郎 先生
中級「金融・経済」
臼田 郁子 先生
上級「金融・経済」