サン・フレアアカデミー

セミナー

オンライン

生成AIの時代に生き残るための英日翻訳術(録画配信あり)

2026年3月14日(土)14:00~16:30

機械翻訳や生成AIの発展には目覚ましいものがあり、これからの翻訳の仕事に不安を抱かれている方も多いでしょう。そのような時代に翻訳者を目指し、生き残っていくためには、原文に忠実であるだけでなく、筆者の意図をわかりやすく伝える訳文を作れなければなりません。生成AIを活用するにしても、まずは内容を正しく理解し、行間を読み取ったうえで、適切なプロンプトを設定することが不可欠であり、これを怠ると、期待する訳文は得られません。
近年の案件では、実際にクライアントからの指示書(原文ママ)で「わかりやすさファーストで大胆な意訳可能」なものや「原文にない内容の補足も必要」なもの(いわゆるリライトと呼ばれる仕事)の割合が増加しています。かつての技術翻訳のドグマであった「何も足さない、何も引かない」の前半部分は通用しなくなっているのです。

本セミナーでは、現役の翻訳者、およびアカデミー講師の立場から
・一字一句を厳密に変換するテクニック
・映像翻訳のように日常の言葉に意訳して感情に訴える文を作る技術
の両方を駆使して、AI翻訳に負けない「正確かつ読みやすい」翻訳を生み出すワークフローを解説します。

さらに、その中から人間にしかできない工程を抽出し、そこで必要となる能力の強化方法を、映像翻訳で得た経験も踏まえて提案します。単なる「べき論」に留まらず、具体的なトレーニング方法習得のヒントとなる事前課題(一般科学分野(英日))に取り組んでいただき、添削の上、返却致します。

「AI時代に翻訳者として生き残りたい」「この時代だからこそ求められる翻訳者になりたい(他の翻訳者との差別化)」「仕事の幅を広げたい(リライトなど)」方に必見のセミナーです。ぜひご参加ください。

<セミナーのアジェンダ>
● AI翻訳の時代に求められる翻訳とは
● それを実現するためのワークフロー
  ◇各種ITツールを導入できる工程
  ◇人間にしかできない工程
● 人間にしかできない工程に必要な能力の強化
  ◇映像翻訳の特徴の紹介
  ◇能力強化のためのトレーニング方法
● 課題の解説

<注意事項>
・講義の終了時刻は16:00を予定しています。講義終了後には、約30分間のフリートークの時間を設けております。
・本セミナーで出題する事前課題は、2019年3月16日開催「科学文書の「AIに負けない」翻訳の仕方【和訳】」と、
 2022年5月18日開催「<産業翻訳>勉強から仕事へ ~演習編~」で使用した事前課題と類似した内容となります。

・当日は双方向でのコミュニケーションを予定しております。スムーズに進行できるよう、可能であればマイクをご準備ください。
 また、チャットが使える環境でのご参加をお願いいたします。

開催日時
2026年03月14日(土)14:00 〜 16:30(事後質問受付締切:4月13日(月))
申込締切日
2026年03月01日(日)
課題締切日
2026年03月01日(日)中 原文約650ワード。提出締切日までにご提出いただいた答案は、添削して返却いたします。
受講料(税込)
¥7,700

※受講料はお申し込みから1週間以内にお支払いください。
お客さまのご都合による不参加・遅刻・早退の場合、返金はいたしません。
セミナーについての規定はこちらをご確認ください。

定員
20名
対象者
  • 翻訳学習者(初心者〜中級者)
  • 翻訳業界に興味がある方
  • AI翻訳に不安を感じている方
講師

講師

野副 敦史

(のぞえ あつし)
東北大学工学部電子工学科卒業。某大手電機メーカーで十数年にわたり半導体メモリーを開発。英語を生かす仕事を目指すために退社後、翻訳会社数社のトライアルを受け、(株)サン・フレアにも翻訳者として登録。翻訳の仕事を始めてから、サン・フレア アカデミーの講座も受講する。その後、別の翻訳学校に通ったのち映像翻訳にも数年従事。ドキュメンタリーの吹き替えなどを手がける。現在は、再び技術文書に戻り、講師を務める傍ら、翻訳の仕事も手がける現役フリーランス翻訳者。

ご案内
  • Zoomを利用したオンラインセミナーです。参加にあたり、パソコン、マイク、カメラを用意して、ストレスなく視聴できるネットワーク環境でご受講ください。
  • セミナー前にZoomのテストサイトで動作確認をしてください(Zoomについてはこちら)。
  • セミナー参加情報はマイページのセミナー案内欄よりご確認ください。メールではお送りしていません。
  • 当日に参加できない場合もお申込みいただけます。ただし、セミナーは当日参加を前提に開催しているため、質問を承れない場合がございます。欠席の場合は必ず欠席申請をしてください。欠席された場合は資料のみのご提供(配信のあるセミナーは配信動画も含む)となります。
  • 録画配信ありの場合:
    セミナーは録画いたしますので、配信動画で後日復習することができます。配信動画の情報はセミナー終了後、1週間以内にマイページのセミナー案内欄に記載いたします。動画はストリーミング再生のみでダウンロードはできません。視聴期限(原則1ヵ月)の設定がございますので、期限に注意してご覧ください。
  • 録画配信なしの場合:
    品質保証のために当日の講義を録画しています。公開はしていません。
禁止事項
本セミナーについては、全部と一部の如何を問わず、受講者がこれを録画、録音、撮影、複製もしくは改変する等の行為、または複製もしくは改変したものも含めて第三者に対しSNS等で提供、配布もしくは共有する等の行為は固く禁じられています。
これらの行為が発覚した場合には、著作権および肖像権の侵害等があったものとみなし、相応の対処をさせていただくこともあります。
注意事項
  • 受講料はお申し込みから1週間以内にお支払いください。
  • お客さまのご都合による当日の不参加・遅刻・早退の場合、返金はいたしません。
  • お支払いが確認できない場合、キャンセル扱いとさせていただく場合があります。
  • 参加者側のパソコンなどの機器環境、通信障害などにより受講できない場合、当校は一切の責任を負いません。
  • スマートフォンやタブレットでは、Zoomチャットにてファイルを受領できません。パソコンをご使用いただくことを推奨いたします。
  • セミナーについての規定はこちらをご確認ください。
よくあるご質問(セミナー)
資料請求