| No. |
書名 |
発行年・月 |
出版社 |
形態 |
| 198 |
ロングマン現代英英辞典(CD-ROM付き) |
2003.8 |
桐原書店 |
紙+CD |
| 199 |
ロングマン現代アメリカ英語辞典(CD-ROM付き) |
2002.6 |
桐原書店 |
紙+CD |
| 200 |
オックスフォード現代英英辞典(CD-ROM付き) |
2003.2 |
増進会 |
紙+CD |
| 201 |
コウビルド英英辞典改訂第4版(CD-ROM付き) |
2003.11 |
紀伊国屋書店 |
紙+CD |
| 202 |
Cambridge Advanced Learner’s Dictionary(CD-ROM付き) |
2003.5 |
ケンブリッジ
大学出版 |
紙+CD |
| 203 |
マクミランエッセンシャル英英辞典アメリカ英語版(CD-ROM付き) |
2003.10 |
マクミラン |
紙+CD |
| 204 |
ロングマン新英語表現辞典
Longman essential activator |
1997.10 |
桐原書店 |
紙 |
| 205 |
オックスフォードwordpower英英辞典 |
2002.12 |
増進会 |
紙 |
| 206 |
オックスフォードwordfinder英英活用辞典 |
2000.18 |
オックスフォード
出版 |
紙 |
| 207 |
ロングマンActive Study 英英辞典 |
1999.2 |
桐原書店 |
紙 |
| 208 |
ロングマンワードワイズ英英辞典 |
2002.1 |
桐原書店 |
紙 |
| 209 |
ロングマン米語英英辞典 |
1997.8 |
桐原書店 |
紙 |
| 210 |
ロングマン コーパス英語用法辞典 |
2001.2 |
ピアソン |
紙 |
| 211 |
アメリカ人がよく使う米語らしい米語の会話表現辞典1700 |
1996.11 |
マクミランラン
ゲージハウス |
紙 |
| 212 |
現代米語句動詞基本辞典(スピアーズ) |
2001.11 |
南雲堂
フェニックス |
紙 |
| 213 |
現代米語イディオム辞典(スピアーズ) |
2001.11 |
南雲堂
フェニックス |
|
| 214 |
現代米語スラング辞典(英英)スピアーズ |
2001.11 |
南雲堂
フェニックス |
|
| 215 |
禁じられた米語俗語表現辞典1400 |
1996.4 |
マクミランラン
ゲージハウス |
紙 |
| 216 |
あいづち・つなぎ語辞典 |
1997.12 |
マクミランラン
ゲージハウス |
紙 |
| 217 |
Oxford Collocations Dictionary for Students of English |
2002.4 |
オックスフォード
大学出版局 |
紙 |
| 218 |
Concise Oxford English Dictionary |
2002.5 |
オックスフォード
大学出版局 |
紙 |
| 219 |
Merriam Webster’s Collegiate Dictionary 11ed |
2003.7 |
Merriam Webster |
紙 |
| |
同上 |
|
|
CD-ROM |
| 220 |
The Oxford English Dictionary 2ed. 20volume |
2002.5 |
オックスフォード
大学出版局 |
紙 |
| |
同上 |
|
|
CD-ROM |
| 221 |
Roget International Thesaurus Indexed ed |
2001.11 |
Haper Collins |
紙 |
| 222 |
The American Heritage Dictionary of the English Language |
2000.9 |
Houghton Hifflin |
紙 |
| 223 |
Webster’s Third New International Dictionary,Unabridged |
2002.1 |
Merriam Webster |
紙 |
| |
同上 |
|
|
CD-ROM 3.0 version |