信息通讯、IT翻译服务
翻译领域的软件开发公司
培养翻译人员的学校
■
首页
>
翻译服务
> 信息通讯、IT翻译服务
信息通讯、IT翻译服务
信息通讯、IT翻译 首页
翻译实绩、对应领域
翻译人员访谈
信息通讯/IT行业的翻译/本地化的特点
以“质量是营业的第二梯队”为座右铭,规范了公司内部体制,100多名公司内部翻译人员、编辑、校对负责人的通力合作保证了我们的翻译质量。社内翻译培训对共享客户信息和相互交换翻译经验、提高翻译人员的技能水平提到了很大的作用。通过知识信息的管理,实现了以往的翻译资产的全面积累,可以充分满足客户的需要。
保有110套TRADOS翻译辅助工具,以翻译记忆管理为主,能够充分对应需要大规模翻译的本地化业务。可以利用所有的翻译资产,最大限度地提高成本收益率。
提供用语、文体表达统一的翻译,实现三位一体(质量、价格、交货期限)的顾客满足度。
●
利用Trados SDK,开发TagEditor的检索和预览软件等各种各样的工具。有助于提高翻译质量和效率。
●
开发了“文体指南”检索工具“CheckMate”,验证是否准确应用翻译规则,成为质量保证系统的重要工具。
●
各种工具的开发对提高质量、增强价格竞争力起到了重要作用,并缩短了交货期限。
信息通讯、IT翻译 首页
翻译实绩、对应领域
翻译人员访谈
翻译领域
| 信息通讯、IT翻译 |
专利翻译
|
商务翻译
|
科学技术翻译
|
半导体翻译
汽车翻译
|
医药、医疗翻译
|
金融、经济翻译
|
合同翻译
首页
| 翻译服务 |
翻译对应语言
|
翻译质量
|
翻译技术
|
人才招聘
|
公司概要
|
垂询
|
站点导航
|
网站方针
SunFlare株式会社
邮政编码: 160-0004 东京都新宿区四谷4-7 新宿HIROSE大楼
TEL: 03-3355-1168 [
交通位置
]
Copyright(c)2004 SunFlare Co., Ltd. All rights reserved.