セミナー情報
― 特許翻訳ってどんなもの?― 入門セミナー「特許翻訳への扉」
2008年11月15日(土) 大阪にて開催! 10:00 〜 15:30 (昼休 1時間)
「特許明細書って何だろう?」「特許翻訳の仕事は多いって聞くけど、難しそう!」
興味はあっても、いま1歩を踏み出せない、これはそんな方々におススメのセミナーです。
- 特許翻訳とはどんな仕事か
- 基本的な特許明細書の構成と翻訳手法
- 情報収集方法や学習方法、などなど
皆さんが抱いている疑問・質問にお答えします。特許翻訳学習の入り口でためらっている皆さん、まず扉を開けてみましょう!
【添削課題付!】 事前課題はありません。セミナー修了後、課題をお出しします。
答案は後日添削してお返しします。
| 講師 | 芥川 伸一 先生 法政大学文学部地理学科卒業。 当アカデミーの通学科 翻訳講座修了後、Pre-OJT・OJT(特許明細書・電気コース)を経て、現在は(株)サン・フレア特許部翻訳課に在籍。 |
|
|---|---|---|
| 会場 (大阪) |
ハートンホテル心斎橋 別館4F会議室 “カトレア” (大阪市中央区西心斎橋1-5-24 地下鉄「心斎橋」駅 徒歩1分) |
|
| 開催日 | 2008年11月15日(土) | |
| 講義時間 | 10:00 〜 15:30 (昼休 1時間) | |
| 受講料 (税込み) |
本セミナーのみ | 【一 般】9,800円 |
| 【受講生・修了生】8,800円 | ||
| 11月16日(日)『翻訳英文法』との セット価格(2日分) |
【一 般】18,000円 | |
| 【受講生・修了生】16,000円 | ||
| 定員 | 20名 | |
| 申込 締切日 |
2008年11月5日(水)必着 ※ 定員到達次第、受付終了とさせていただきます。 |
|
| 課題 締切日 |
「事前課題」は特にありません。 「修了後の添削課題」については、セミナー時にご案内いたします。 |
|
| 対象者 | 特許明細書に関し、ウルトラビギナーの方。 特許の翻訳学習を検討中の方。 |
|
| 申込方法 | まずは
セミナー申込のページからお申込みください。 その後、担当者よりメールにてご連絡いたしますので内容をご確認の上、受講料をお振込みください。 ご入金確認後、資料を送信いたします。 |
|
受講を希望される方は「セミナー申込み」ボタンをクリックしてください。さらに詳しい資料をご希望の方は「資料請求」ボタンをクリックしてください。
上記の開催場所にて、月2〜3回無料で講座ガイダンス(学校説明会)を実施しています。 ご希望の方は下記のボタンをクリックしてください。




