セミナー情報
♪ 夏の“翻訳体験”セミナー ♪
「わかる!特許明細書翻訳」入門セミナー
「わかる!特許明細書翻訳」入門セミナー
2008年7月26日(土) 10:00 〜 15:30 (昼休 1時間)
特許出願から登録に至るまでにはさまざまな書類が必要ですが、その中で、翻訳需要の大半を占めるのが「特許明細書」です。
「特許明細書」は、実際の発明の内容が記載されている書類なので、技術文献の翻訳ができる人であれば、基本的にはその翻訳は可能です。
しかし、独特の書式や表現などがあり、敷居が高いと考えられがちです。
本セミナーでは、特許明細書の翻訳について“基本のき”から解説いたします。
特許明細書の翻訳にあたって必ず押さえておきたいポイントの他、入門者が学習を進める際の手がかりとなる“生きた情報”にも重点を置きます。
講師の専門分野の都合上、扱う題材は、やや化学・バイオ分野寄りになりますが、他の分野であっても通用する基本事項を解説いたします。
※ 2007年10月に同様のセミナーを開催、ご好評いただきました。
【課題について】 事前に課題(英文和訳)を出題します。
事前配付資料を参考にすれば、翻訳可能です。
★ 参加者の皆さまには、会場にてお得な“割引券”を差し上げます!
| 講師 |
吉田 文華 先生 横浜市立大学理学部卒業。翻訳実務検定TQE合格の後、Pre-OJT、OJT特許明細書コースを修了。現在は、フリーの翻訳者として活躍するとともに、当アカデミーの通学科・専門講座「特許明細書英語科B」の講師を務める。 |
|---|---|
| 場所 | サン・フレア アカデミー (各線「新宿」駅 西口 徒歩3分) |
| 開催日 | 2008年7月26日(土) |
| 講義時間 | 10:00 〜 15:30 (昼休 1時間) |
| 受講料 | 【一 般】9,800円(税込) |
| 【受講生・修了生】8,800円(税込) | |
| 定員 | 20名 |
| 申込 締切日 |
2008年7月16日(水)必着 ※ 定員到達次第、受付終了とさせていただきます。 |
| 課題 締切日 |
2008年7月18日(金)必着(メール添付または郵送) ※ 期日までにご提出いただいた課題については、部分添削を行います。 |
| 対象者 | これから特許翻訳を学ぼうと考えている方 特許翻訳学習入門者 |
| 申込方法 | まずは
セミナー申込のページからお申込みください。 その後、担当者よりメールにてご連絡いたしますので内容をご確認の上、受講料をお振込みください。 ご入金確認後、資料を送信いたします。 |
受講を希望される方は「セミナー申込み」ボタンをクリックしてください。さらに詳しい資料をご希望の方は「資料請求」ボタンをクリックしてください。
上記の開催場所にて、月2〜3回無料で講座ガイダンス(学校説明会)を実施しています。 ご希望の方は下記のボタンをクリックしてください。




