 |
 |
|
 |
AIRKEP構想の実現を通じて最先端のグローバリゼーションを支援し、
未来に向かって“ことば”への創造的な挑戦は続きます。 |
<ヤマトピアン®・フィロソフィ>
<日本の真の姿と心(文・工芸・科学・技術)>を世界の人に伝えたいという“熱
い思い”で、特に、グローバルに産業科学技術翻訳のサービスを提供したいと念
じ、AIRKEP構想を実現し、<常に、お客様のそばにいてお役に立ちたい>とい
う<企業の原点>に照準を向けて鋭意努力しています。
| 翻訳事業 |
| 産業科学技術翻訳からビジネス翻訳、特許翻訳まで、さまざまなジャンルの翻訳サービスに37年以上の実績を持っています。 |
|
翻訳の詳しい情報はこちら |
| ローカリゼーション事業 |
| TRADOSなどの翻訳支援ツールを使って、さまざまなハードウェアおよびソフトウェアのグローバリゼーションを支援する業務で世界に貢献しています。 |
|
ローカリゼーションの詳しい情報はこちら |
| 翻訳者教育事業(サン・フレア アカデミー) |
| 37年にわたって蓄積してきたノウハウをもとに、翻訳のスペシャリストを養成しています。翻訳技能を実務的かつ体系的に学ぶことが可能です。 |

サン・フレア アカデミーの詳しい情報はこちら |
| 自然言語処理事業 |
| 自然言語処理のエキスパートによる、機械翻訳エンジン活用、IT による言語処理自動化、多言語コーパス作成、用語データベース構築、言語品質管理自動処理を行っています。 |
| GMSソリューション事業 |
| 多言語コンテンツ管理システム Idiom WorldServer の販売・導入支援を
中心に、企業のグローバル展開を効率化するソリューションを提供します。(GMS:Global Management System) |
|
GMSソリューションの詳しい情報はこちら |
|
 |
 |